LingroTech
mi dispiace davvero
Перевод на русский
Мне действительно очень жаль.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
So che ho sbagliato e mi dispiace davvero per il disagio che ti ho causato.
Перевод примера
Я знаю, что ошибся, и мне очень жаль, что я доставил тебе неудобства.
Когда говорят mi dispiace davvero
Служит для того, чтобы искренне и глубоко выразить сожаление о случившемся или принести извинения за ошибку. Усиление частицей «действительно» делает реплику эмоционально насыщенной и подчеркивает серьезность намерений говорящего.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ti dispiace davvero | Тебе правда жаль? |
| mi dispiace proprio | Мне очень жаль |
| mi dispiace davvero ma | Мне правда жаль, но |
| mi dispiace per te davvero | Мне правда жаль тебя |
| me ne pento davvero | Я правда сожалею |
| mi fai davvero pena | Ты меня правда бесишь |
| sai cosa mi dispiace davvero | знаешь, что меня действительно расстраивает |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אני באמת מצטערת | ʼny bʼmţ mẕtʻrţ |
| Турецкий | ben gerçekten üzgünüm | — |