LingroTech
deixe-me em paz
Перевод на русский
оставь меня в покое
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Estou muito cansado hoje, por favor, deixe-me em paz.
Перевод примера
Я сегодня очень устал, пожалуйста, оставь меня в покое.
Когда говорят deixe-me em paz
Одно из самых прямых и эмоциональных выражений, чтобы попросить прекратить назойливые вопросы или внимание. Звучит как решительная просьба оставить человека в покое, когда ему нужно уединение или он устал от общения.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| deixa-me morrer em paz | Дай мне умереть в покое |
| desapareça e deixe-me em paz | Проваливай и оставь меня в покое |
| deixe-me morrer em paz | дайте мне умереть в покое |
| não me toque deixe-me em paz | не трогайте меня, оставьте меня в покое |
| quer dizer deixe-me em paz pai | то есть оставьте меня в покое, папа |
| deixa-me descansar em paz | дай мне покоя |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | lasciatemi in pace | — |
| Турецкий | beni rahat bırakın | — |
| Тайский | ปล่อย ฉัน ไป | pnoi chan pai |
| Французский | laisse-moi en paix | — |
| Испанский | Dejadme en paz. | — |