LingroTech
منذ متي وانت هنا
Перевод на русский
Сколько времени ты здесь?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
منذ متي وانت هنا? أنا هنا منذ ساعتين.
Перевод примера
Сколько ты уже здесь? Я здесь уже два часа.
Когда говорят منذ متي وانت هنا
Употребляют этот вопрос, когда хотят узнать, как давно человек находится в определенном месте или ситуации. Фраза звучит естественно в разговоре с новым знакомым или коллегой, чтобы понять длительность его присутствия здесь.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| منذ متي وانت واقف هنا | mndẖ mty wạnt wạqf hnạ | Сколько ты уже стоишь здесь? |
| منذ متي وانت تقف هنا | mndẖ mty wạnt tqf hnạ | Сколько ты уже стоишь здесь? |
| من متي وانت هنا | mn mty wạnt hnạ | Сколько ты уже здесь? |
| منذ متي تقف هنا | mndẖ mty tqf hnạ | Сколько ты стоишь здесь? |
| منذ متي وانت واقفة هنا | mndẖ mty wạnt wạqfẗ hnạ | Сколько ты уже стоишь здесь? |
| منذ متي وانت معتكفة هنا | mndẖ mty wạnt mʿtkfẗ hnạ | Сколько ты уже сидишь здесь? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | ne zamandan beri buradasın | — |
| Французский | depuis quand tu es là | — |
| Индонезийский | sejak kapan kau di sini | — |
| Немецкий | Seit wann bist du hier? | — |