Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Арабский язык: разговорные фразы с переводом и аудио
Поиск фразы по разделу
Введите фразу или часть фразы — поиск покажет карточки этого языка.
Начните вводить фразу, чтобы найти карточку в этом разделе.
Фразы (первые 100)
- هل انت بخير
- علي اي حال
- ماذا تفعل هنا
- هذا كل شيء
- نعم يا سيدي
- تعال الي هنا
- ها نحن ذا
- ها انت ذا
- ما الذي يجري
- هل انت متاكد
- انا لا اعرف
- هل هذا صحيح
- يجب ان اذهب
- لا اعتقد ذلك
- انت علي حق
- الي اين انت ذاهب
- كل شيء علي ما يرام
- هل انت جاد
- عيد ميلاد سعيد
- لا اصدق هذا
- هذا ليس صحيحا
- لا يا سيدي
- انا لا افهم
- من الان فصاعدا
- ماذا يعني ذلك
- مرحبا كيف حالك
- علي سبيل المثال
- ها هو ذا
- واحد اثنان ثلاثة
- حسنا شكرا لك
- في هذه الحالة
- كل شيء بخير
- يجب ان نذهب
- نعم هذا صحيح
- هيا يا رجل
- علي ما يبدو
- هل انت مستعد
- لماذا انت هنا
- علي كل حال
- تصبح علي خير
- توقف عن ذلك
- حسنا هيا بنا
- لا باس بذلك
- ماذا حدث لك
- ما كل هذا
- مرحبا يا عزيزتي
- مرحبا يا ابي
- لا انا بخير
- ما الذي تفعلينه
- ما رايك بهذا
- حسنا يا رفاق
- انظري الي هذا
- علي ما اظن
- لماذا فعلت ذلك
- هذا لا يصدق
- ما هذا المكان
- مرحبا يا امي
- اليس كذلك يا
- هذا ليس عدلا
- لا علي الاطلاق
- ما الذي تتحدثين عنه
- ما الذي فعلته
- ماذا علي ان افعل
- عد الي هنا
- ما الذي تقوله
- ساتصل بك لاحقا
- كيف حالك يا
- هذا مثير للاهتمام
- في الوقت الحالي
- لا ليس كذلك
- في ذلك الوقت
- هل هذا انت
- لقد انتهي الامر
- ماذا سنفعل الان
- هذا غير منطقي
- لا تفعلي هذا
- من هذا الطريق
- ما الامر يا
- لا لست كذلك
- هيا يا رفاق
- انها قصة طويلة
- الي اين سنذهب
- هذا لا يهم
- الي اين ذهبت
- لا باس يا
- من اجل ماذا
- ماذا لدينا هنا
- لماذا تفعل هذا
- لا ليس بعد
- ما هو اسمك
- هذا ليس مضحكا
- هذا رائع جدا
- هل هذا هو
- لا داعي للقلق
- كيف عرفت ذلك
- هل رايت ذلك
- هل انت هنا
- ماذا كان هذا
- كيف حدث هذا
- شيء من هذا القبيل
Фразы отсортированы по частотности разговорного корпуса. Если нужной карточки нет в списке, используйте поиск по разделу или переходите по страницам пагинации.
- Разговорные фразы с переводом на русский и аудио.
- Учите язык целыми фразами, а не отдельными словами.
- В карточках есть пример употребления с переводом.
- Для этого языка в карточках есть и транскрипция.
Арабский язык удобно начинать с частотных разговорных фраз: они показывают живые конструкции и типовые ситуации общения. В подборке 9000 фраз; например: «هل انت بخير», «علي اي حال», «ماذا تفعل هنا», «هذا كل شيء». Открывайте их как карточки и возвращайте в интервальном повторении, чтобы постепенно собрать рабочий разговорный минимум.
С чего начать с базовых фраз
Начните с 10–15 практических фраз для ближайших ситуаций: приветствие, поездка, покупки и повседневные вопросы.
Учите выражения целиком, а не как отдельные слова: сначала смысл и перевод, затем аудио и пример употребления.
Держите короткий ежедневный ритм 7–10 минут: для SRS регулярность важнее редких длинных занятий; когда частые обороты становятся узнаваемыми, переходите к соседним карточкам по теме.
Что внутри карточек
В карточках: перевод на русский, аудио, пример употребления с переводом и транскрипция.
Переходы к близким выражениям помогают расширять набор без потери контекста.
О базе фраз
В этом разделе собраны репрезентативные фразы этого языка, отобранные из разговорного корпуса субтитров и отсортированные по частоте. Сейчас в релизе доступно 9000 карточек, которые можно проходить как разговорный минимум.
FAQ
Можно ли начать учить этот язык без учебника?
Да. Для старта достаточно частотных разговорных фраз: они быстрее дают практический результат и помогают понимать живую речь в контексте.
Сколько фраз нужно, чтобы почувствовать уверенность в быту?
Обычно заметный эффект появляется после 80–150 выражений, если регулярно возвращаться к ним в формате интервального повторения.
Как не забывать фразы через неделю?
Возвращайтесь к карточкам короткими циклами: сегодня, завтра, через несколько дней. Интервальный режим лучше закрепляет готовые фразы, чем разовые длинные сессии.
Подходит ли этот формат для подготовки к поездке?
Да. Можно быстро собрать рабочий набор выражений под маршрут: аэропорт, отель, транспорт, кафе и экстренные ситуации.
Источник учебного корпуса
Учебный корпус этого языка собран из субтитров фильмов и сериалов.
Общий объём корпуса:
88 млн строк
471 млн слов
На основе этого корпуса были выделены частотные разговорные выражения, из которых сформированы карточки для интервального повторения.
Продолжить в приложении
Откройте приложение Lingro.ru, чтобы учить фразы с повторением и сохранять прогресс.