LingroTech SRS

那要看情况了

Перевод на русский

Ну, это зависит от обстоятельств.

Используется, чтобы мягко отложить решение или вежливо отказать, указав на зависимость от внешних условий. Эта фраза помогает сохранить тактичность, не давая прямого ответа в неопределённой ситуации, когда окончательного решения ещё нет.

Транскрипция: nà yào kàn qíng kuàng le

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «那要看情况了» →

Пример использования фразы

Пример

你明天能来吗?那要看情况了。

Перевод примера

Ты сможешь прийти завтра? Посмотрим.

Когда говорят 那要看情况了

Используется, чтобы мягко отложить решение или вежливо отказать, указав на зависимость от внешних условий. Эта фраза помогает сохранить тактичность, не давая прямого ответа в неопределённой ситуации, когда окончательного решения ещё нет.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
那得看我遇见什么人了nà dé kàn wǒ yù jiàn shén me rén leЗависит от того, кого я встречу
那取决于你陷得有多深了nà qǔ jué yú nǐ xiàn dé yǒu duō shēn leЭто зависит от того, насколько ты влип.
那就要看情形了 阁下是nà jiù yào kàn qíng xíng le gé xià shìЭто зависит от ситуации, ваше превосходительство
那要看你们船上的人了nà yào kàn nǐ men chuán shàng de rén leЭто зависит от людей на вашем корабле
那要看你站在哪儿了nà yào kàn nǐ zhàn zài nǎ ér leЗависит от того, где ты стоишь
那要看是谁了nà yào kàn shì shéi leЗависит от того, кто это
不知道 视心情而定bù zhī dào shì xīn qíng ér dìngНе знаю, зависит от настроения

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.