LingroTech SRS

我手里有案子

Перевод на русский

У меня есть дело.

Этим выражают наличие у говорящего важного дела или расследования, часто в контексте работы детектива или полиции. Фраза подчёркивает занятость и серьёзность ситуации, создавая атмосферу напряжения, что полезно знать для понимания сюжетов криминальных историй.

Транскрипция: wǒ shǒu lǐ yǒu àn zi

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «我手里有案子» →

Пример использования фразы

Пример

警察告诉我,我手里有案子,需要我配合调查。

Перевод примера

Полиция сказала, что на меня есть дело, и мне нужно помочь с расследованием.

Когда говорят 我手里有案子

Этим выражают наличие у говорящего важного дела или расследования, часто в контексте работы детектива или полиции. Фраза подчёркивает занятость и серьёзность ситуации, создавая атмосферу напряжения, что полезно знать для понимания сюжетов криминальных историй.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
我现在手上有两个案子wǒ xiàn zài shǒu shàng yǒu liǎng gè àn ziУ меня сейчас два дела.
有案底yǒu àn dǐСудимый.
我办过一个案件wǒ bàn guò yī gè àn jiànЯ уже вел одно дело
我正在查一个案子wǒ zhèng zài chá yī gè àn ziЯ сейчас расследую дело
我看了法院记录wǒ kàn le fǎ yuàn jì lùЯ посмотрел судебные записи
这案子我要办到底zhè àn zi wǒ yào bàn dào dǐЯ доведу это дело до конца
我已经接过案子wǒ yǐ jīng jiē guò àn ziЯ уже взял это дело

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.