LingroTech
要关门了
Перевод на русский
Он закрывается.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
快点,要关门了,我们得赶紧进去。
Перевод примера
Поторопись, скоро закроют, надо быстрее заходить.
Когда говорят 要关门了
Часто встречается в ситуациях, когда нужно предупредить о скором закрытии помещения или магазина. Эта короткая реплика звучит как нейтральное объявление, помогающее посетителям успеть завершить дела до окончания работы.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 我会关上大门的 | wǒ huì guān shàng dà mén de | Я закрою главную дверь |
| 我要关后门了 | wǒ yào guān hòu mén le | Я закрою заднюю дверь |
| 软绵绵的窗户啊 关上了吧 | ruǎn mián mián de chuāng hù a guān shàng le ba | Мягкие окна, закрывайтесь |
| 一会儿午休是要关门的 | yī huì ér wǔ xiū shì yào guān mén de | Обеденный перерыв — закроемся. |
| 不 再过二十分钟店就关门了 | bù zài guò èr shí fēn zhōng diàn jiù guān mén le | Нет, через двадцать минут магазин закроется |
| 对 农场要关门大吉了 | duì nóng chǎng yào guān mén dà jí le | Да, ферма закрывается навсегда |
| 快点 墙壁要关上了 | kuài diǎn qiáng bì yào guān shàng le | Поторопись, стены закрываются |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.