LingroTech
merci d'être venue
Перевод на русский
спасибо, что пришла
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Je tenais à vous dire merci d'être venue hier pour m'aider.
Перевод примера
Я хотел сказать вам спасибо, что вы пришли вчера мне помочь.
Когда говорят merci d'être venue
Лаконичное обращение, выражающее искреннюю благодарность за визит или присутствие человека в определенной ситуации. Звучит тепло и уместно в конце встречи, подчеркивая ценность того, что гость уделил вам свое время.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| merci d'être venue avec moi | Спасибо, что пришла со мной |
| merci d'être venue aujourd'hui | Спасибо, что пришла сегодня |
| merci encore d'être venue | Ещё раз спасибо, что пришла |
| merci infiniment d'être venue | Бесконечно благодарна, что ты пришла |
| j'apprécie que tu sois venue | Я ценю, что ты пришла |
| merci d'être venue ce soir | спасибо, что пришли сегодня вечером |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | grazie di essere venuta | — |
| Индонезийский | terima kasih telah datang | — |
| Турецкий | geldiğin için teşekkür ederim | — |
| Немецкий | Danke, dass Sie gekommen sind. | — |
| Арабский | شكرا علي مجيئك | sẖkrạ ʿly mjyỷk |
| Английский | thanks for coming | — |
| Вьетнамский | cảm ơn đã đến | — |
| Испанский | Gracias por venir | — |
| Греческий | ευχαριστώ που ήρθες | eucharistṓ pou ḗrthes |