LingroTech
quel est le problème
Перевод на русский
в чем проблема
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
quel est le problème? Le problème est que j'ai oublié mes clés.
Перевод примера
В чём проблема? Проблема в том, что я забыл ключи.
Когда говорят quel est le problème
По смыслу выражает прямой вопрос «в чем проблема», который уместно использовать, когда нужно быстро выявить причину затруднения или конфликта. Такая формулировка помогает конструктивно перейти к сути дела, не теряя времени на лишние предисловия в напряжённой ситуации.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| quel est le problème ici | В чём тут проблема? |
| pourquoi il y a un problème | почему возникла проблема |
| en quoi c'est un problème | в чём проблема |
| pourquoi est-ce un problème | почему это проблема |
| quel est le problème au juste | В чём собственно проблема? |
| quel semble être le problème | В чём, похоже, проблема? |
| pourquoi c'est un problème | Почему это проблема? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | qual é o problema | — |
| Арабский | ما هي المشكلة | mạ hy ạlmsẖklẗ |
| Вьетнамский | vấn đề là gì | — |
| Корейский | 무슨 문제 있나요 | museun munje issnayo |
| Итальянский | qual'è il problema | — |
| Греческий | ποιό είναι το πρόβλημα | poió eínai to próblēma |
| Испанский | ¿cuál es el problema? | — |
| Индонезийский | apakah itu masalahnya | — |
| Иврит | מה הבעיה של | mh hbʻyh şl |
| Английский | what's the problem? | — |