LingroTech
Es geht um dich
Перевод на русский
Дело в тебе.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
In diesem Moment geht es nicht um die Arbeit, sondern Es geht um dich.
Перевод примера
Сейчас дело не в работе, а в тебе.
Когда говорят Es geht um dich
Передаёт смысл глубокой личной значимости, указывая, что ситуация или разговор касается именно этого человека. Так говорят, чтобы привлечь внимание к индивидуальной роли собеседника в текущих событиях.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Es geht nicht nur um dich. | Дело не только в тебе. |
| Es geht nur um dich. | Дело только в тебе. |
| Es geht um dich und mich. | Речь идёт о тебе и обо мне. |
| Es ist wegen dir. | Это из-за тебя. |
| Es ging um dich. | Речь шла о тебе. |
| Es geht immer um dich. | Всегда речь о тебе. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.