Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Gib mir den Schlüssel
Перевод на русский
Дай мне ключ.
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Ich muss die Tür aufschließen.
B: Gib mir den Schlüssel.
Перевод примера
A: Мне нужно открыть дверь.
B: Дай мне ключ.
Когда говорят Gib mir den Schlüssel
Используют эту прямую просьбу, когда нужно быстро получить предмет, например ключ от двери или машины. Фраза звучит как обычное бытовое требование без лишней вежливости, что характерно для близких людей или срочных ситуаций.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Hier ist der Schlüssel. | Вот ключ к разгадке. |
| Wo ist der Schlüssel? | Где ключ? |
| Hast du den Schlüssel? | У вас есть ключ? |
| Das ist der Schlüssel. | Вот ключ. |
| Wo sind meine Schlüssel? | Где мои ключи? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | bana anahtarı ver | |
| Иврит | תן לי את המפתח | ţn ly ʼţ hmpţẖ |
| Испанский | Dame la llave. | |
| Итальянский | mi dia la chiave | |
| Португальский | dê-me a chave | |
| Греческий | δώσε μου το κλειδί | dṓse mou to kleidí |
| Французский | donne-moi la clé | |
| Английский | Give me the key | |
| Корейский | 열쇠 이리 줘 | yeolsoe ili jwo |
| Тайский | เอา กุญแจ มา ให้ ฉัน | ao kuntae ma hai chan |
| Китайский | 我要钥匙 | wǒ yào yào shi |
| Индонезийский | beri aku kuncinya | |
| Вьетнамский | đưa tao chìa khóa |