LingroTech
Tut das weh
Перевод на русский
Это больно?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Tut das weh? Nein, es tut gar nicht weh.
Перевод примера
Тут больно? Нет, совсем не больно.
Когда говорят Tut das weh
Уместно спросить это, если видишь, что человек испытывает дискомфорт или получил травму, чтобы проявить заботу. Фраза звучит естественно в бытовых ситуациях и помогает быстро оценить степень боли собеседника.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Tut das nicht weh? | Это не больно? |
| Tut es hier weh? | Здесь больно? |
| Tat das weh? | Это было больно? |
| Tut's sehr weh? | Очень больно? |
| Tut dir etwas weh? | Тебе что-то болит? |
| Tut weh, oder? | Болит, да? |
| Das tut weh, oder? | Это болит, да? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Английский | Does it hurt? | — |