LingroTech
αν πρέπει να
Перевод на русский
если нужно
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Δεν ξέρω αν πρέπει να φύγω τώρα ή να μείνω λίγο ακόμα.
Перевод примера
Не знаю, стоит ли мне уйти сейчас или остаться ещё немного.
Когда говорят αν πρέπει να
Встречается реже в изолированном виде, но часто служит связкой для построения условных предложений о необходимости действий. Эта конструкция удобна, чтобы задать условие или обсудить, что следует сделать в определённом случае.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| αν πρέπει να σε | an prépei na se | если тебе нужно |
| αν είναι πρέπει να | an eínai prépei na | если нужно, то |
| αν κάποιος πρέπει να | an kápoios prépei na | если кто-то должен |
| αν πρέπει να σου | an prépei na sou | если тебе нужно |
| αν πρέπει να κάνω | an prépei na kánō | нужно ли мне сделать |
| για το αν πρέπει να | gia to an prépei na | о том, нужно ли |
| αν πρέπει να κάνεις | an prépei na káneis | нужно ли тебе делать |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.