LingroTech
kau dari mana
Перевод на русский
Откуда ты?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Aku ingin tahu, kau dari mana?
Перевод примера
Хочу знать, откуда ты?
Когда говорят kau dari mana
Употребляют при знакомстве или в начале беседы, чтобы узнать о происхождении собеседника. Это базовый вопрос в индонезийском языке, который звучит просто и дружелюбно, позволяя легко завязать разговор и узнать больше о человеке.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| kau dari desa mana | Из какой ты деревни? |
| kau dari negara mana | Из какой ты страны? |
| kau dari la | Ты из Лос-Анджелеса? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | คุณ มาจาก ไหน | khun matak nai |
| Английский | Where are you from? | — |
| Испанский | ¿De dónde eres? | — |
| Немецкий | Woher kommst du? | — |
| Вьетнамский | ngươi từ đâu đến | — |
| Французский | tu viens d'où | — |
| Греческий | από που είσαι | apó pou eísai |
| Корейский | 넌 어디서 왔어 | neon eodiseo wass-eo |
| Арабский | ومن اين انت | wmn ạyn ạnt |
| Турецкий | sen nereden çıktın | — |
| Португальский | de onde você veio | — |
| Итальянский | tu da dove vieni | — |
| Иврит | מאיפה אתה בא | mʼyph ʼţh bʼ |