LingroTech
e ora che facciamo
Перевод на русский
и что теперь делать
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
e ora che facciamo? Possiamo andare a cena insieme.
Перевод примера
И что теперь делать? Мы можем вместе пойти поужинать.
Когда говорят e ora che facciamo
Используют в моменте неопределенности, когда нужно быстро найти решение возникшей проблемы. Эта реплика звучит как призыв к действию и помогает перевести разговор в конструктивное русло, предлагая обсудить дальнейшие шаги.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| beh che facciamo ora | Ну что теперь делать? |
| bene e ora che facciamo | Хорошо, и что теперь делать? |
| ok e ora che facciamo | Окей, и что теперь делать? |
| beh ora che facciamo | ну, что теперь делать? |
| okay e ora che facciamo | ладно, а что теперь делать? |
| ehi che facciamo adesso | эй, что теперь делать? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | şimdi ne yapıyoruz | — |
| Португальский | e agora que fazemos | — |
| Греческий | και τώρα τι κάνουμε | kai tṓra ti kánoume |
| Французский | et maintenant on fait quoi | — |
| Индонезийский | sekarang apa yang kita lakukan | — |
| Иврит | מה אנחנו עושים עכשיו | mh ʼnẖnw ʻwşym ʻkşyw |
| Вьетнамский | vậy giờ chúng ta làm gì | — |
| Арабский | ما الذي نفعله الان | mạ ạldẖy nfʿlh ạlạn |
| Тайский | ตอนนี้ เรา ทํา อะไร | tonni rao tha anai |
| Испанский | Entonces, ¿qué hacemos ahora? | — |
| Английский | Now what do we do? | — |
| Корейский | 그래서 우리가 지금 무엇을 합니까 | geulaeseo uliga jigeum mueos-eul habnikka |