LingroTech
그게 무슨 상관이죠
Перевод на русский
А какое это имеет отношение к делу?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
그게 무슨 상관이죠, 제 개인적인 문제는 당신과 관련이 없습니다.
Перевод примера
Что вам до этого? Мои личные проблемы вас не касаются.
Когда говорят 그게 무슨 상관이죠
Сжатая формулировка для выражения недоумения или легкого раздражения, когда вопрос кажется неуместным. Позволяет кратко и четко указать на отсутствие связи между темой разговора и личными делами собеседника.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 하지만 그게 무슨 상관이야 | hajiman geuge museun sang-gwan-iya | Но что мне до этого |
| 그런데 그게 무슨 상관이죠 | geuleonde geuge museun sang-gwan-ijyo | Но какое это имеет значение? |
| 근데 그게 무슨 상관 | geunde geuge museun sang-gwan | Но какое это имеет значение? |
| 하지만 그게 무슨 상관이에요 | hajiman geuge museun sang-gwan-ieyo | Но какое это имеет значение? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | ça n'a pas d'importance | — |
| Индонезийский | itu tidak penting | — |