LingroTech
dá-me um beijo
Перевод на русский
поцелуй меня
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Quando chegamos em casa, ele me abraçou e dá-me um beijo.
Перевод примера
Когда мы пришли домой, он обнял меня и поцеловал.
Когда говорят dá-me um beijo
Встречается реже в официальной переписке, но часто звучит в интимном или дружеском общении как просьба о проявлении нежности. Фраза передаёт желание близости и используется в ситуациях, когда партнёры хотят выразить взаимную симпатию.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| dá-me uma beijoca | поцелуй меня |
| anda dar-me um beijo | приди и поцелуй меня |
| da ca um beijo | да, давай поцелуемся |
| vou dar-te uma beijoca | я тебя поцелую |
| vou dar-te um beijo | я тебя поцелую |
| dai-me um beijo | поцелуйте меня |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Английский | Give me a kiss | — |
| Немецкий | Gib mir einen Kuss. | — |
| Испанский | Dame un beso. | — |