LingroTech
deixe-o em paz
Перевод на русский
оставь его в покое
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Ele está cansado, então deixe-o em paz.
Перевод примера
Он устал, так что оставь его в покое.
Когда говорят deixe-o em paz
Эта формула помогает быстро и четко попросить окружающих прекратить беспокоить кого-то, кто хочет остаться один. Она звучит как прямая, но вежликая просьба дать человеку передышку, когда он устал от назойливых вопросов или лишнего внимания.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| deixa o meu irmão em paz | Оставь моего брата в покое |
| deixa o meu pai em paz | Оставь моего отца в покое |
| deixa o teu irmão em paz | Оставь своего брата в покое |
| deixe-o ficar por favor | Пожалуйста, оставьте его в покое |
| deixem o homem em paz | Оставьте этого мужчину в покое |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Итальянский | lascialo in pace | — |
| Испанский | Déjalo en paz. | — |
| Тайский | ปล่อย เขา ไป | pnoi khao pai |