LingroTech
No tengo adónde ir
Перевод на русский
Мне некуда идти.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Después de perder mi trabajo, sentí que No tengo adónde ir.
Перевод примера
После того как я потерял работу, я почувствовал, что мне некуда идти.
Когда говорят No tengo adónde ir
Эта формула помогает выразить глубокое чувство растерянности и отсутствия опоры в трудный момент. Фраза звучит как искреннее признание безысходности, когда человек не видит вариантов развития событий.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| No hay adónde ir. | Некуда идти. |
| No puedo ir a ninguna parte. | Я не могу никуда пойти. |
| No puedo ir a ningún lado. | Я не могу никуда пойти. |
| No tiene dónde ir. | У него нет места, куда пойти. |
| No tienen a dónde ir. | У них нет места, куда пойти. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Португальский | não tenho para onde ir | — |
| Греческий | δεν έχω πού να πάω | den échō poú na páō |
| Иврит | אין לי לאן ללכת | ʼyn ly lʼn llkţ |
| Английский | I have nowhere to go | — |
| Итальянский | non ho nessun posto dove andare | — |
| Турецкий | gidecek bir yerim yok | — |
| Арабский | ليس لدي مكان لاذهب اليه | lys ldy mkạn lạdẖhb ạlyh |