LingroTech
¿Quieres que te lleve
Перевод на русский
Вам нужен лифт?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
¿Quieres que te lleve? Sí, por favor, me haría mucho favor.
Перевод примера
Хочешь, я тебя подвезу? Да, пожалуйста, это было бы очень кстати.
Когда говорят ¿Quieres que te lleve
По смыслу это вежливое предложение помощи, когда вы спрашиваете, нужно ли кому-то сопровождение или транспорт. Фраза уместна в ситуациях, когда вы хотите проявить заботу и предложить подвезти собеседника до нужного места.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Me puedes llevar? | Ты можешь меня подвезти? |
| ¿Quiere que la lleve? | Хотите, чтобы я вас подвез? |
| ¿Me llevarás contigo? | Ты возьмёшь меня с собой? |
| ¿Nos puedes llevar? | Можешь нас подвезти? |
| ¿Vas a cogerlo? | Ты его заберёшь? |
| ¿Quieres que te recoja? | Ты хочешь, чтобы я тебя забрал? |
| ¿Me puede llevar? | Вы меня подвезёте? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.