LingroTech
Se la llevaron
Перевод на русский
Ее увезли.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
No sé qué pasó con el coche, pero se la llevaron.
Перевод примера
Не знаю, что случилось с машиной, но её увезли.
Когда говорят Se la llevaron
Значит, что кого-то или что-то увезли, часто используется в повествовании о произошедшем событии. Фраза звучит как краткое и фактологическое сообщение, подходящее для рассказа о внезапном исчезновении предмета или человека.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ¿Quién se la llevó? | Кто её унёс? |
| Me la robaron. | Меня обокрали. |
| Ella se lo llevó. | Она его забрала. |
| Tráiganla de vuelta. | Приведите её обратно. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | הם לקחו אותה | hm lqẖw ʼwţh |
| Итальянский | l'hanno portata via | — |
| Английский | They took her | — |
| Французский | ils l'ont enlevée | — |