LingroTech
Vamos, en marcha
Перевод на русский
Давайте, пойдемте.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Vamos, en marcha, que el tren no espera.
Перевод примера
Погнали, в путь, поезд не ждёт.
Когда говорят Vamos, en marcha
Небольшая фраза, которая звучит как побуждение к действию или призыв начать движение. Обычно говорят, когда нужно подбодрить собеседника или быстро перейти к делу, поэтому она удобна для запоминания как универсальный стимул.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Vamos a rodar. | Погнали. |
| Vamos, todo el mundo. | Всё, вперёд, все вместе. |
| Vamos, de pie. | Вставайте, все. |
| ¡De frente, marchen! | Смирно, марш! |
| Vamos, muévanse, muévanse. | Давайте, двигайтесь, двигайтесь. |
| Vamos a avanzar. | Пойдём вперёд. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Los, gehen wir. | — |
| Английский | Let's get moving | — |