LingroTech SRS

ben kararımı verdim

Перевод на русский

Я принял решение.

Значит, вы хотите сообщить собеседнику о своём окончательном выборе. Эта фраза звучит уверенно и подходит для ситуаций, когда нужно поставить точку в обсуждении или прекратить колебания.

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «ben kararımı verdim» →

Пример использования фразы

Пример

Artık ben kararımı verdim ve bundan sonra başka bir şey düşünmeyeceğim.

Перевод примера

Я уже принял решение и больше ни о чём не буду думать.

Когда говорят ben kararımı verdim

Значит, вы хотите сообщить собеседнику о своём окончательном выборе. Эта фраза звучит уверенно и подходит для ситуаций, когда нужно поставить точку в обсуждении или прекратить колебания.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Перевод
ama kararımı verdimно я уже принял решение
evet kararımı verdimда, я принял решение
hayır ben kararımı verdimнет, я уже принял решение
ben kararımı verdim bileЯ уже принял решение
sanırım kararımı verdimКажется, я принял решение
benim kararım kesinМоё решение окончательное
ben zaten kararımı verdimЯ уже принял решение

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

То же по смыслу на других языках

Язык Фраза Транскрипция
Тайскийฉัน ตัดสินใจ แล้วchan tattintai laeo
Корейский나는 결정을 내렸다naneun gyeoljeong-eul naelyeossda
Португальскийtomei a minha decisão
Вьетнамскийtôi đã quyết định
Греческийπήρα την απόφασή μουpḗra tēn apóphasḗ mou
Французскийj'ai pris ma décision
Итальянскийho preso la mia decisione
АнглийскийI've made my decision
Индонезийскийaku telah membuat keputusan
НемецкийIch habe eine Entscheidung getroffen.
Арабскийانا اتخذت قراريạnạ ạtkẖdẖt qrạry
ИспанскийHe tomado mi decisión.