LingroTech
Турецкий язык: разговорные фразы с переводом и аудио
- Разговорные фразы с переводом на русский и аудио.
- Учите язык целыми фразами, а не отдельными словами.
- В карточках есть пример употребления с переводом.
Турецкий язык удобно осваивать через готовые разговорные фразы: так вы сразу видите живые конструкции, порядок слов и типовые сценарии общения, а не набор разрозненных слов. На этой странице собран быстрый вход в язык: короткий маршрут старта, практические блоки по разговорным выражениям и список карточек фраз. Например, в подборке есть выражения «ne demek istiyorsun», «bu da ne», «sen iyi misin», «çok teşekkür ederim». Дальше вы переходите в карточки, где есть перевод на русский, аудио и пример употребления с переводом. Фразы удобно возвращать в интервальном повторении без перегруза. Сейчас по этому языку доступно 2000 фраз, и список ниже можно использовать как карту для последовательного прохождения.
С чего начать
Начните с 10–15 фраз этого языка, которые пригодятся в ближайших ситуациях: знакомство, дорога, покупки, бытовые вопросы.
Открывайте карточки короткими подходами: сначала смысл и перевод, затем аудио и пример употребления.
Фиксируйте минимальный ежедневный ритм на 7–10 минут. Для SRS на фразах регулярность важнее длинных редких занятий.
Базовые разговорные фразы
Для базового уровня полезно закрыть 4 зоны: приветствия, вежливые просьбы, вопросы и короткие ответы в типовых диалогах.
Выбирайте выражения с высокой частотностью и сразу изучайте их как готовые фразы, а не как набор отдельных слов.
Когда первые обороты становятся узнаваемыми, переходите к соседним карточкам и расширяйте активный запас по смысловым темам.
Что есть на сайте по этому языку
Каждая карточка фразы содержит перевод на русский, аудио и пример употребления с переводом.
Переходы к близким выражениям помогают расширять набор без потери контекста.
Ниже на странице — полный индекс доступных карточек по языку, чтобы собирать личный разговорный минимум под вашу цель.
О базе фраз
В этом разделе собраны репрезентативные фразы этого языка, отобранные из разговорного корпуса субтитров и отсортированные по частоте. Сейчас в релизе доступно 2000 карточек, которые можно проходить как разговорный минимум.
Источник учебного корпуса
Учебный корпус этого языка собран из субтитров фильмов и сериалов.
Общий объём корпуса:
73 млн строк
461 млн слов
На основе этого корпуса были выделены частотные разговорные выражения, из которых сформированы карточки для интервального повторения.
FAQ
Можно ли начать учить этот язык без учебника?
Да. Для старта достаточно частотных разговорных фраз: они быстрее дают практический результат и помогают понимать живую речь в контексте.
Сколько фраз нужно, чтобы почувствовать уверенность в быту?
Обычно заметный эффект появляется после 80–150 выражений, если регулярно возвращаться к ним в формате интервального повторения.
Как не забывать фразы через неделю?
Возвращайтесь к карточкам короткими циклами: сегодня, завтра, через несколько дней. Интервальный режим лучше закрепляет готовые фразы, чем разовые длинные сессии.
Подходит ли этот формат для подготовки к поездке?
Да. Можно быстро собрать рабочий набор выражений под маршрут: аэропорт, отель, транспорт, кафе и экстренные ситуации.
Поиск фразы по разделу
Поиск работает только внутри страниц пагинации этого языка и ведёт на реальные карточки фраз.
Начните вводить фразу, чтобы найти карточку в этом разделе.
Фразы (первые 100)
- ne demek istiyorsun
- bu da ne
- sen iyi misin
- çok teşekkür ederim
- her şey yolunda mı
- bu doğru değil
- dalga mı geçiyorsun
- bir iki üç
- çok özür dilerim
- burada ne işin var
- ben de öyle
- bir şey yok
- öyle değil mi
- bu kadar yeter
- beni duyuyor musun
- tamam o zaman
- sen de kimsin
- ne diyorsun sen
- tanıştığımıza memnun oldum
- kimse yok mu
- ben de seni seviyorum
- ne dedin sen
- hiçbir fikrim yok
- o da ne
- peki ya sen
- her şey yoluna girecek
- bak ne diyeceğim
- bu kadar mı
- kendine iyi bak
- burada ne arıyorsun
- bu çok saçma
- bu doğru mu
- bekle bir dakika
- neyin var senin
- ne demek bu
- şimdi ne olacak
- kim var orada
- tabii ki hayır
- bir fikrim var
- bir şey mi oldu
- neden bahsediyorsun sen
- seni görmek güzel
- hepsi bu mu
- şuna bir bak
- ne olmuş yani
- hem de çok
- uzun zaman oldu
- kimse var mı
- seninle gurur duyuyorum
- senden nefret ediyorum
- güzel değil mi
- teşekkür ederim efendim
- beni rahat bırak
- hem de nasıl
- onu tanıyor musun
- nasıl yardımcı olabilirim
- yardımına ihtiyacım var
- hayır sorun değil
- sen ne yapıyorsun
- öyle mi dersin
- ne yapıyorsun burada
- hayır teşekkür ederim
- ben de seni
- yardım edebilir miyim
- benden ne istiyorsun
- bana yardım et
- benden uzak dur
- bunu neden yaptın
- bir tane daha
- neden biliyor musun
- ne yapmamı istiyorsun
- bunu neden yapıyorsun
- bir sorunumuz var
- evet ben de
- beni duyabiliyor musun
- bu mümkün değil
- o iyi mi
- bu da kim
- buna ne dersin
- şaka mı bu
- ben de öyle düşünmüştüm
- bu bir emirdir
- şu haline bak
- neden bahsettiğini bilmiyorum
- sen ve ben
- hiç de bile
- bir şey olmaz
- sana ihtiyacım var
- ne yapacağımı bilmiyorum
- hoşuna gitti mi
- kulağa hoş geliyor
- delirdin mi sen
- her zamanki gibi
- sen de öyle
- senin sorunun ne
- bu o mu
- senin derdin ne
- ne olmuş ona
- hiç komik değil
- eve gitmek istiyorum
Фразы отсортированы по частотности разговорного корпуса. Если нужной карточки нет в списке, используйте поиск по разделу или переходите по страницам пагинации.
Следующий шаг
Начните учить турецкий в приложении LingroTech или откройте Android-версию в RuStore.