LingroTech
bu ne zaman oldu
Перевод на русский
Когда это произошло?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
bu ne zaman oldu? Bu dün akşam oldu.
Перевод примера
Когда это случилось? Это случилось вчера вечером.
Когда говорят bu ne zaman oldu
Значит, это вопрос о времени события, который звучит естественно в бытовом разговоре. Его удобно использовать, когда нужно уточнить момент происшествия или начала действия в неформальной обстановке.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| peki bu ne zaman oldu | Скажи, когда это случилось? |
| bu olay ne zaman oldu | Когда произошло это событие? |
| bu daha önce ne zaman oldu | Когда это случалось раньше? |
| ama bu ne zaman oldu | но когда это было? |
| bu tam olarak ne zaman oldu | когда именно это было? |
| ne ara oldu bu | когда это случилось? |
| peki ne zaman oldu bunlar | Когда это было, чёрт возьми? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Арабский | متي حصل هذا | mty ḥṣl hdẖạ |
| Португальский | quando aconteceu isso | — |
| Индонезийский | kapan ini terjadi | — |
| Иврит | מתי זה קרה | mţy zh qrh |
| Испанский | ¿Cuándo pasó esto? | — |
| Английский | When did this happen? | — |
| Греческий | πότε έγινε αυτό | póte égine autó |
| Французский | quand est-ce arrivé | — |
| Немецкий | Wann ist das passiert? | — |
| Итальянский | e quando è successo | — |
| Вьетнамский | chuyện này xảy ra khi nào | — |