LingroTech
chuyện là thế này
Перевод на русский
Дело обстоит так
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Chuyện là thế này, tôi đã quên mang chìa khóa nhà.
Перевод примера
Вот в чём дело: я забыл ключи от дома.
Когда говорят chuyện là thế này
Уместно сказать, когда нужно начать объяснение сложной ситуации или рассказать историю с самого начала. Эта конструкция помогает плавно перейти к сути дела, создавая паузу для того, чтобы собеседник внимательно выслушал дальнейшие подробности.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| câu chuyện là như thế này | Вот в чём дело |
| chuyện này đây | вот в чём дело |
| và chuyện là thế này | и вот в чём дело |
| mọi chuyện là thế này | Всё дело в том, что... |
| sự tình là thế này | Вот в чём дело... |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Тайский | เรื่อง เป็น แบบนี้ | rueang pen baepni |
| Иврит | העניין הוא כזה | hʻnyyn hwʼ kzh |