Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Вьетнамский язык: разговорные фразы с переводом и аудио
Поиск фразы по разделу
Введите фразу или часть фразы — поиск покажет карточки этого языка.
Начните вводить фразу, чтобы найти карточку в этом разделе.
Фразы (первые 100)
- tôi xin lỗi
- tôi không biết
- ôi chúa ơi
- không có gì
- không sao đâu
- chuyện gì vậy
- cảm ơn anh
- không thể nào
- tất nhiên rồi
- chào buổi sáng
- cái gì vậy
- chắc chắn rồi
- tôi hiểu rồi
- cái gì thế
- cảm ơn cô
- cái gì đây
- tôi cũng vậy
- có chuyện gì thế
- sẵn sàng chưa
- dừng lại đi
- tôi không thể
- không đời nào
- làm tốt lắm
- anh ổn chứ
- ôi trời ơi
- tôi không hiểu
- em không biết
- chúc ngủ ngon
- làm ơn đi
- để làm gì
- dĩ nhiên rồi
- không bao giờ
- tại sao không
- cái quái gì vậy
- sao cũng được
- anh yêu em
- cảm ơn cậu
- ý anh là sao
- cảm ơn nhé
- anh không biết
- tôi biết rồi
- ngay bây giờ
- hẹn gặp lại
- không cần đâu
- không thể tin được
- cậu ổn chứ
- mở cửa ra
- bằng cách nào
- được rồi được rồi
- một hai ba
- cô ổn chứ
- cái gì cơ
- tôi đi đây
- chuyện gì đã xảy ra
- em yêu anh
- cảm ơn em
- lại đây nào
- tiếp tục đi
- cảm ơn ông
- anh không sao chứ
- em ổn chứ
- vâng thưa sếp
- có ai không
- thật tuyệt vời
- cảm ơn rất nhiều
- tin tôi đi
- tôi không biết nữa
- bình tĩnh đi
- tớ không biết
- kết thúc rồi
- không cảm ơn
- tôi biết mà
- không sao chứ
- anh nói đúng
- chào mọi người
- thôi được rồi
- đừng làm thế
- không có gì đâu
- sẽ ổn thôi
- anh muốn gì
- cô là ai
- tại sao chứ
- tôi không sao
- sao lại không
- tôi không quan tâm
- cô không sao chứ
- đừng lo lắng
- đương nhiên rồi
- rất vui được gặp anh
- ngồi xuống đi
- cẩn thận đấy
- anh biết không
- đừng bận tâm
- không quan trọng
- anh cũng vậy
- không sao cả
- xin chúc mừng
- tôi không nghĩ vậy
- anh chắc chứ
- không phải đâu
Фразы отсортированы по частотности разговорного корпуса. Если нужной карточки нет в списке, используйте поиск по разделу или переходите по страницам пагинации.
- Разговорные фразы с переводом на русский и аудио.
- Учите язык целыми фразами, а не отдельными словами.
- В карточках есть пример употребления с переводом.
Вьетнамский язык удобно начинать с частотных разговорных фраз: они показывают живые конструкции и типовые ситуации общения. В подборке 9000 фраз; например: «tôi xin lỗi», «tôi không biết», «ôi chúa ơi», «không có gì». Открывайте их как карточки и возвращайте в интервальном повторении, чтобы постепенно собрать рабочий разговорный минимум.
С чего начать с базовых фраз
Начните с 10–15 практических фраз для ближайших ситуаций: приветствие, поездка, покупки и повседневные вопросы.
Учите выражения целиком, а не как отдельные слова: сначала смысл и перевод, затем аудио и пример употребления.
Держите короткий ежедневный ритм 7–10 минут: для SRS регулярность важнее редких длинных занятий; когда частые обороты становятся узнаваемыми, переходите к соседним карточкам по теме.
Что внутри карточек
В карточках: перевод на русский, аудио и пример употребления с переводом.
Переходы к близким выражениям помогают расширять набор без потери контекста.
О базе фраз
В этом разделе собраны репрезентативные фразы этого языка, отобранные из разговорного корпуса субтитров и отсортированные по частоте. Сейчас в релизе доступно 9000 карточек, которые можно проходить как разговорный минимум.
FAQ
Можно ли начать учить этот язык без учебника?
Да. Для старта достаточно частотных разговорных фраз: они быстрее дают практический результат и помогают понимать живую речь в контексте.
Сколько фраз нужно, чтобы почувствовать уверенность в быту?
Обычно заметный эффект появляется после 80–150 выражений, если регулярно возвращаться к ним в формате интервального повторения.
Как не забывать фразы через неделю?
Возвращайтесь к карточкам короткими циклами: сегодня, завтра, через несколько дней. Интервальный режим лучше закрепляет готовые фразы, чем разовые длинные сессии.
Подходит ли этот формат для подготовки к поездке?
Да. Можно быстро собрать рабочий набор выражений под маршрут: аэропорт, отель, транспорт, кафе и экстренные ситуации.
Источник учебного корпуса
Учебный корпус этого языка собран из субтитров фильмов и сериалов.
Общий объём корпуса:
37 млн строк
229 млн слов
На основе этого корпуса были выделены частотные разговорные выражения, из которых сформированы карточки для интервального повторения.
Продолжить в приложении
Откройте приложение Lingro.ru, чтобы учить фразы с повторением и сохранять прогресс.