Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
con nhớ mẹ
Перевод на русский
ребенок скучает по маме
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Bé khóc gì đấy?
B: con nhớ mẹ
Перевод примера
A: Почему малышка плачет?
B: Я скучаю по маме.
Когда говорят con nhớ mẹ
Служит для того, чтобы выразить глубокую тоску ребенка по матери в простой и трогательной форме. Эта короткая фраза идеально подходит для описания эмоционального состояния и часто используется в бытовых разговорах о семье.
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אני מתגעגע אליך | ʼny mţgʻgʻ ʼlyk |
| Испанский | Te echo de menos. | |
| Португальский | tenho saudades tuas | |
| Тайский | ฉัน คิดถึง คุณ | chan khittueng khun |
| Арабский | انا اشتاق اليك | ạnạ ạsẖtạq ạlyk |
| Индонезийский | aku sangat merindukanmu | |
| Турецкий | ben de seni özledim | |
| Немецкий | Ich vermisse dich auch. | |
| Итальянский | mi manchi anche tu | |
| Английский | I miss you too | |
| Корейский | 난 당신이 그리워요 | nan dangsin-i geuliwoyo |
| Французский | je te manque | |
| Китайский | 我太想念你了 | wǒ tài xiǎng niàn nǐ le |
| Греческий | κι εμένα μου λείπεις | ki eména mou leípeis |