LingroTech SRS

不必了

Перевод на русский

В этом нет необходимости.

По смыслу фраза выражает вежливый отказ от предложения или помощи, когда в ней нет необходимости. Это короткий и естественный способ сказать «нет, спасибо» в повседневном общении, позволяя избежать неловкости.

Транскрипция: bù bì le

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «不必了» →

Пример использования фразы

Пример

谢谢你的好意,但不必了。

Перевод примера

Спасибо за предложение, но не нужно.

Когда говорят 不必了

По смыслу фраза выражает вежливый отказ от предложения или помощи, когда в ней нет необходимости. Это короткий и естественный способ сказать «нет, спасибо» в повседневном общении, позволяя избежать неловкости.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
我看不必了 苏菲wǒ kàn bù bì le sū fēiЯ думаю, не надо, Софи
不必了 准备收队bù bì le zhǔn bèi shōu duìНе стоит, пора сворачивать.
不必了 我还有事bù bì le wǒ hái yǒu shìНе стоит, у меня ещё дела.
不必了 那样就行了bù bì le nà yàng jiù xíng leНе стоит, так и ладно.

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.