LingroTech
所有人都知道了
Перевод на русский
Все знают.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
这件事很快所有人都知道了,大家都开始议论纷纷。
Перевод примера
Об этом быстро узнали все, и все начали обсуждать.
Когда говорят 所有人都知道了
Используют, чтобы констатировать факт всеобщей осведомленности о событии или новости. Фраза подчеркивает, что информация стала достоянием общественности и больше не является секретом.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 消息传得整个村子都知道了 | xiāo xī chuán dé zhěng gè cūn zi dōu zhī dào le | Вся деревня уже об этом знает |
| 而且我要这的每一位都知道 | ér qiě wǒ yào zhè de měi yī wèi dōu zhī dào | И я хочу, чтобы каждый здесь об этом знал |
| 让所有人都知道 | ràng suǒ yǒu rén dōu zhī dào | Пусть все узнают |
| 那为什么要告知所有人 | nà wèi shén me yào gào zhī suǒ yǒu rén | Зачем тогда всем говорить |
| 但所有人都知道 | dàn suǒ yǒu rén dōu zhī dào | Но все уже знают |
| 你让所有的人都知道 | nǐ ràng suǒ yǒu de rén dōu zhī dào | Ты заставил всех узнать |
| 大家都会知道 | dà jiā dōu huì zhī dào | Все об этом узнают |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.