LingroTech
握个手吧
Перевод на русский
Пожмите друг другу руки.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
既然我们达成了协议,那就握个手吧。
Перевод примера
Раз мы договорились, давай пожмём руки.
Когда говорят 握个手吧
Короткая реплика, предлагающая рукопожатие как знак приветствия, согласия или завершения сделки. Она звучит естественно в ситуациях первого знакомства или при договорённости, создавая атмосферу взаимного уважения.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 君子一言 握手成交吧 | jūn zi yī yán wò shǒu chéng jiāo ba | Слово джентльмена — давай пожмём руки и сделаем дело. |
| 好 以后再握手吧 | hǎo yǐ hòu zài wò shǒu ba | Хорошо, давай пожмём руки в другой раз |
| 拥抱要用手臂和手 | yōng bào yào yòng shǒu bì hé shǒu | Обниматься нужно руками и руками |
| 来握个手吧 老兄 | lái wò gè shǒu ba lǎo xiōng | Давай пожмём руки, брат. |
| 可以握手 | kě yǐ wò shǒu | Можно пожать руки |
| 我们拥抱在一起用双臂吧 | wǒ men yōng bào zài yī qǐ yòng shuāng bì ba | Давай обнимемся крепко |
| 我们握手相互打了招呼 | wǒ men wò shǒu xiāng hù dǎ le zhāo hū | Мы пожали руки и поздоровались |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.