LingroTech
要爆炸了
Перевод на русский
Он взорвется.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
这个气球快要要爆炸了了,大家快躲开。
Перевод примера
Шарик вот-вот лопнет, все в сторону!
Когда говорят 要爆炸了
Означает, что ситуация достигла критической точки и вот-вот произойдёт резкое изменение или катастрофа. Так говорят, когда напряжение зашкаливает, а исход кажется неизбежным и разрушительным.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 不 油箱就要爆炸了 | bù yóu xiāng jiù yào bào zhà le | Нет, бензобак вот-вот взорвётся! |
| 不知道什么时候会爆炸 | bù zhī dào shén me shí hòu huì bào zhà | Неизвестно, когда это взорвётся |
| 我想在爆炸中死去 | wǒ xiǎng zài bào zhà zhōng sǐ qù | Я хочу умереть при взрыве |
| 炸弹明天就会爆炸 | zhà dàn míng tiān jiù huì bào zhà | Бомба взорвётся завтра |
| 看来火山要爆发了 | kàn lái huǒ shān yào bào fā le | Похоже, вулкан вот-вот извергнется |
| 船就要爆炸了 我必须确定 | chuán jiù yào bào zhà le wǒ bì xū què dìng | Корабль вот-вот взорвётся, я должен убедиться. |
| 它要爆炸 要炸了 | tā yào bào zhà yào zhà le | Оно взорвётся, сейчас взорвётся! |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.