LingroTech
We should get going
Перевод на русский
Нам пора идти
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
It's getting late, so we should get going before the traffic gets worse.
Перевод примера
Уже поздно, так что нам пора, пока пробки не стали ещё хуже.
Когда говорят We should get going
Используют для мягкого, но настойчивого напоминания о необходимости двигаться дальше или завершать текущие дела. Фраза помогает вежливо подтолкнуть собеседника к действию, не создавая при этом давления или конфликта.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| We should get started | Нам пора начинать |
| We should run | Нам надо бежать |
| Should we get going? | Нам пора идти? |
| We'd better get started | Нам лучше начать |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Tenemos que movernos. | — |
| Немецкий | Wir sollten los. | — |
| Индонезийский | ayo kita harus bergerak | — |
| Арабский | يجب علينا التحرك | yjb ʿlynạ ạltḥrk |