LingroTech
de quoi parles-tu
Перевод на русский
о чем ты говоришь
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Je ne comprends pas de quoi parles-tu dans cette conversation.
Перевод примера
Я не понимаю, о чем ты говоришь в этом разговоре.
Когда говорят de quoi parles-tu
Служит для того, чтобы быстро уточнить тему разговора или выразить недоумение, если собеседник говорит о чём-то непонятном. Эта короткая фраза звучит естественно в бытовых диалогах и помогает сразу вернуть внимание к сути обсуждения.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| de quoi parles-tu tout à coup | О чём ты вдруг говоришь? |
| de quoi parles-tu maintenant | О чём ты сейчас говоришь? |
| de quoi tu parles maintenant | О чём ты сейчас говоришь? |
| de quoi parles-tu bon sang | О чём ты, чёрт возьми, говоришь? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | על מה אתה מדבר | ʻl mh ʼţh mdbr |
| Итальянский | di cosa stai parlando | — |
| Испанский | ¿De qué hablas? | — |
| Индонезийский | apa yang kamu bicarakan | — |
| Арабский | عن ماذا انت تتحدث | ʿn mạdẖạ ạnt ttḥdtẖ |
| Греческий | για τι μιλάς | gia ti milás |
| Турецкий | ne hakkında konuşuyorsun | — |
| Английский | What are you talking about | — |
| Тайский | คุณ พูดถึง อะไร | khun phuttueng anai |
| Португальский | do que você está falando | — |
| Вьетнамский | cậu đang nói về cái gì | — |
| Немецкий | Worüber redet ihr? | — |