LingroTech
Das ergibt Sinn
Перевод на русский
В этом есть смысл.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Nachdem er die Erklärung gehört hat, sagt er: Das ergibt Sinn.
Когда говорят Das ergibt Sinn
Употребляют это выражение, когда хотят подтвердить логичность ситуации или согласиться с чьим-то разумным объяснением. Фраза звучит естественно в спорах и обсуждениях, помогая мягко обозначить, что всё понятно и последовательно, без необходимости в дополнительных аргументах.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Jetzt ergibt alles einen Sinn. | Теперь всё имеет смысл. |
| Das ergibt mehr Sinn. | Это имеет больше смысла. |
| Jetzt ergibt es Sinn. | Теперь это имеет смысл. |
| Das hat was zu bedeuten. | Это что-то значит. |
| Das ist Sinn der Sache. | В этом и смысл. |
| Das ergibt alles Sinn. | Всё имеет смысл. |
| Das ist der Sinn. | В этом смысл. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Eso tiene sentido. | — |
| Английский | It makes sense | — |
| Португальский | isso faz sentido | — |