LingroTech
Du solltest gehen
Перевод на русский
Вам стоит пойти.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Es ist schon spät, Du solltest gehen.
Перевод примера
Уже поздно, тебе пора уходить.
Когда говорят Du solltest gehen
Подходит для ситуации, когда нужно деликатно посоветовать кому-то уйти или завершить встречу. Фраза звучит как вежливое, но настойчивое предложение, позволяющее мягко намекнуть на необходимость отъезда.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Ihr solltet gehen. | Вам пора идти. |
| Du sollst gehen! | Ты должен уйти! |
| Du solltest auch gehen. | Тебе тоже стоит уйти. |
| Du solltest lieber gehen. | Тебе лучше уйти. |
| Du wirst gehen. | Ты уйдёшь. |
| Du solltest abhauen. | Тебе стоит сваливать. |
| Du wolltest gehen. | Ты хотел уйти. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Греческий | πρέπει να φύγεις | prépei na phýgeis |
| Испанский | Te tienes que ir. | — |
| Иврит | את צריכה ללכת | ʼţ ẕrykh llkţ |
| Английский | You should leave | — |
| Тайский | คุณ ควร ไป ซะ | khun khuan pai sa |