LingroTech
Pass doch auf
Перевод на русский
Осторожно!
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Pass doch auf, sonst stößt du um!
Перевод примера
Осторожнее, а то всё опрокинешь!
Когда говорят Pass doch auf
Лаконичное обращение, которое используют, чтобы мгновенно привлечь внимание собеседника к потенциальной опасности или важному моменту. Такая реплика звучит как срочное предупреждение, помогая избежать неприятностей и показать заботу о безопасности другого человека.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Pass auf, pass auf! | Осторожно, осторожно! |
| Pass besser auf! | Будь осторожнее! |
| Pass doch auf, Mann! | Давай, будь осторожнее, мужик! |
| Vorsicht da unten! | Осторожно там внизу! |
| Mann, pass doch auf! | Человек, послушай! |
| Also pass auf! | Ну слушай! |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Французский | faites attention | — |
| Иврит | צריך להיות זהיר | ẕryk lhywţ zhyr |