Lingro.ru
Фразы с интервальным повторением
Warum willst du das wissen
Перевод на русский
Зачем тебе это знать?
Прослушайте, как звучит фраза.
Короткая тренировка с повторением, чтобы фраза закрепилась.
Пример использования фразы
Пример
A: Wo warst du gestern Abend?
B: Warum willst du das wissen?
Перевод примера
A: Где ты был вчера вечером?
B: Зачем тебе это знать?
Когда говорят Warum willst du das wissen
Сжатое выражение осторожного любопытства или легкой настороженности. Подходит, когда собеседник задает слишком личний или странный вопрос, и вы хотите прояснить его мотивы, не переходя на грубость.
Похожие фразы на этом языке
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Wollen Sie das wirklich wissen? | Вы действительно хотите это знать? |
| Willst du es wissen? | Хочешь знать? |
| Warum fragen Sie? | Почему вы спрашиваете? |
| Warum interessiert Sie das? | Почему вас это интересует? |
| Warum fragst du mich? | Почему ты спрашиваешь меня? |
| Willst du wissen, warum? | Хочешь знать, почему? |
| Warum ausgerechnet du? | Почему именно ты? |
| Das fragst du mich? | Ты меня об этом спрашиваешь? |
То же по смыслу на других языках
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | ¿Por qué quieres saberlo? | |
| Арабский | لماذا تريد ان تعرف | lmạdẖạ tryd ạn tʿrf |
| Английский | Why do you want to know? | |
| Индонезийский | kenapa kau ingin tahu | |
| Французский | pourquoi veux-tu le savoir | |
| Тайский | ทําไม คุณ ถึง อยากรู้ | thamai khun thueng aknu |
| Турецкий | bunu neden bilmek istiyorsun | |
| Вьетнамский | sao anh lại muốn biết | |
| Китайский | 你为什么想知道 | nǐ wèi shén me xiǎng zhī dào |
| Иврит | למה אתה רוצה לדעת | lmh ʼţh rwẕh ldʻţ |
| Итальянский | perché lo vuoi sapere | |
| Корейский | 왜 알고 싶어 | wae algo sip-eo |