LingroTech SRS

δω τον γιο

Перевод на русский

дай мне сына

Одно из прямых и эмоционально окрашенных обращений, где звучит просьба или требование вернуть близкого человека. Такая фраза характерна для драматических сцен или ситуаций глубокого личного конфликта и сильных переживаний.

Транскрипция: dō ton gio

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «δω τον γιο» →

Пример использования фразы

Пример

Πρέπει να δω τον γιο μου σήμερα.

Перевод примера

Мне сегодня нужно увидеть сына.

Когда говорят δω τον γιο

Одно из прямых и эмоционально окрашенных обращений, где звучит просьба или требование вернуть близкого человека. Такая фраза характерна для драматических сцен или ситуаций глубокого личного конфликта и сильных переживаний.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
να δω τον γιοna dō ton gioчтобы увидеть сына
να δω τον γιο μουna dō ton gio mouчтобы увидеть моего сына
να δω το γιοna dō to gioчтобы увидеть сына
να δω το γιο μουna dō to gio mouчтобы увидеть моего сына
βρω τον γιοbrō ton gioнайти сына
δω το παιδίdō to paidíувидеть ребёнка
να βρω τον γιοna brō ton gioчтобы найти сына

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.