LingroTech
δω τον γιο
Перевод на русский
дай мне сына
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Πρέπει να δω τον γιο μου σήμερα.
Перевод примера
Мне сегодня нужно увидеть сына.
Когда говорят δω τον γιο
Одно из прямых и эмоционально окрашенных обращений, где звучит просьба или требование вернуть близкого человека. Такая фраза характерна для драматических сцен или ситуаций глубокого личного конфликта и сильных переживаний.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| να δω τον γιο | na dō ton gio | чтобы увидеть сына |
| να δω τον γιο μου | na dō ton gio mou | чтобы увидеть моего сына |
| να δω το γιο | na dō to gio | чтобы увидеть сына |
| να δω το γιο μου | na dō to gio mou | чтобы увидеть моего сына |
| βρω τον γιο | brō ton gio | найти сына |
| δω το παιδί | dō to paidí | увидеть ребёнка |
| να βρω τον γιο | na brō ton gio | чтобы найти сына |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.