LingroTech
δόξα τω θεώ
Перевод на русский
слава богу
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Μετά από τόση αναμονή, δόξα τω θεώ που τελικά ήρθαν.
Перевод примера
После такого долгого ожидания, слава богу, они наконец-то пришли.
Когда говорят δόξα τω θεώ
Употребляют, чтобы выразить облегчение или благодарность за удачное разрешение ситуации. Эта короткая реплика звучит естественно в разговорной речи, когда что-то сложное наконец удается.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| δόξα τω θεώ για | dóxa tō theṓ gia | Слава Богу за |
| και δόξα τω θεώ | kai dóxa tō theṓ | и слава Богу |
| δόξα τω θεώ είναι | dóxa tō theṓ eínai | Слава Богу, это |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | tanrı'ya şükürler olsun | — |