LingroTech
να το πω
Перевод на русский
сказать это
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Δεν ξέρω αν πρέπει να το πω, αλλά νομίζω ότι θα σε βοηθήσει.
Перевод примера
Не знаю, стоит ли мне это говорить, но думаю, это тебе поможет.
Когда говорят να το πω
Этим выражают намерение озвучить мысль или сообщить информацию, звучит как готовность к разговору. Фраза полезна для ситуаций, когда нужно мягко обозначить, что вы собираетесь что-то сказать, или подтвердить свое участие в обсуждении.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| το να πω | to na pō | сказать |
| και να το πω | kai na to pō | и сказать это |
| κάνεις να το πω | káneis na to pō | заставляешь меня сказать это |
| να πω το είπα | na pō to eípa | сказать, что я сказал |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Se lo voy a decir. | — |
| Немецкий | Sag ich doch. | — |