LingroTech
το τελευταίο πράγμα
Перевод на русский
последнее
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Αυτό είναι το τελευταίο πράγμα που θέλω να κάνω σήμερα.
Перевод примера
Это последнее, чего я хочу сегодня.
Когда говорят το τελευταίο πράγμα
Короткая реплика, которая звучит как завершающая мысль или финальный аккорд в разговоре. Обычно говорят, когда хотят подчеркнуть, что это самое важное или последнее, что нужно сделать или сказать в данной ситуации.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| ένα τελευταίο πράγμα | éna teleutaío prágma | одно последнее дело |
| ποιο είναι το τελευταίο πράγμα | poio eínai to teleutaío prágma | какое это последнее дело |
| και το τελευταίο πράγμα | kai to teleutaío prágma | и последнее дело |
| ότι το τελευταίο πράγμα | óti to teleutaío prágma | что последнее дело |
| τελευταίο πράγμα για | teleutaío prágma gia | последнее дело для |
| υπάρχει κάτι τελευταίο | ypárchei káti teleutaío | есть что-то последнее |
| τα τελευταία πράγματα | ta teleutaía prágmata | последние дела |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | מה הדבר האחרון | mh hdbr hʼẖrwn |
| Французский | dernière chose | — |