LingroTech
ne parliamo dopo
Перевод на русский
поговорим об этом позже
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Non ho tempo ora, ne parliamo dopo.
Перевод примера
Сейчас некогда, поговорим позже.
Когда говорят ne parliamo dopo
Небольшая фраза, которая помогает мягко отложить обсуждение сложной темы на более позднее время. Она звучит вежливо и позволяет сохранить разговор в позитивном ключе, не прерывая его резко или грубо.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| va bene ne parliamo dopo | Хорошо, об этом поговорим потом |
| di questo ne parliamo dopo | Об этом поговорим потом |
| magari ne parliamo dopo | Может, поговорим об этом позже |
| di questo parliamo dopo | об этом поговорим позже |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | bunu sonra konuşuruz | — |
| Немецкий | Darüber reden wir später. | — |
| Испанский | Hablaremos de eso más tarde. | — |
| Португальский | falamos disso depois | — |
| Французский | on en parlera après | — |
| Иврит | נדבר על זה אחר כך | ndbr ʻl zh ʼẖr kk |
| Английский | We'll talk about it later | — |
| Вьетнамский | chúng ta sẽ bàn sau | — |