LingroTech
대체 무슨 생각이야
Перевод на русский
О чем ты вообще думаешь?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
대체 무슨 생각이야? 저는 그냥 농담을 하려던 거예요.
Перевод примера
Что ты вообще себе думаешь? Я просто хотел пошутить.
Когда говорят 대체 무슨 생각이야
Используется, чтобы выразить сильное недоумение или раздражение по поводу чьих-то странных поступков. Фраза звучит как эмоциональный вопрос, требующий объяснения, и часто применяется в спорах или при обсуждении нелогичных решений.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| 대체 누구 생각이야 | daeche nugu saeng-gag-iya | Да чья это вообще мысль? |
| 대체 무슨 생각이래 | daeche museun saeng-gag-ilae | Да что он себе думает? |
| 대체 무슨 생각이냐고 | daeche museun saeng-gag-inyago | Да что ты вообще думаешь? |
| 너 대체 무슨 생각을 하는 거니 | neo daeche museun saeng-gag-eul haneun geoni | Да что ты вообще думаешь? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Индонезийский | apa yang kau pikirkan | — |