LingroTech SRS

대체 무슨 생각이야

Перевод на русский

О чем ты вообще думаешь?

Используется, чтобы выразить сильное недоумение или раздражение по поводу чьих-то странных поступков. Фраза звучит как эмоциональный вопрос, требующий объяснения, и часто применяется в спорах или при обсуждении нелогичных решений.

Транскрипция: daeche museun saeng-gag-iya

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «대체 무슨 생각이야» →

Пример использования фразы

Пример

대체 무슨 생각이야? 저는 그냥 농담을 하려던 거예요.

Перевод примера

Что ты вообще себе думаешь? Я просто хотел пошутить.

Когда говорят 대체 무슨 생각이야

Используется, чтобы выразить сильное недоумение или раздражение по поводу чьих-то странных поступков. Фраза звучит как эмоциональный вопрос, требующий объяснения, и часто применяется в спорах или при обсуждении нелогичных решений.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Фраза Транскрипция Перевод
대체 누구 생각이야daeche nugu saeng-gag-iyaДа чья это вообще мысль?
대체 무슨 생각이래daeche museun saeng-gag-ilaeДа что он себе думает?
대체 무슨 생각이냐고daeche museun saeng-gag-inyagoДа что ты вообще думаешь?
너 대체 무슨 생각을 하는 거니neo daeche museun saeng-gag-eul haneun geoniДа что ты вообще думаешь?

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.

То же по смыслу на других языках

Язык Фраза Транскрипция
Индонезийскийapa yang kau pikirkan