LingroTech SRS

깊은 밤의 어둠에 삼켜지지 않으려

Перевод на русский

Чтобы не быть поглощенным тьмой глубокой ночи

Уместно использовать в художественных текстах или эмоциональных монологах для описания борьбы с внутренним страхом перед неизвестностью. Фраза создает мощный образ сопротивления темным силам и подчеркивает волю к выживанию.

Транскрипция: gip-eun bam-ui eodum-e samkyeojiji anh-eulyeo

Прослушайте, как звучит фраза.

Начать мини-урок: «깊은 밤의 어둠에 삼켜지지 않으려» →

Пример использования фразы

Пример

그는 깊은 밤의 어둠에 삼켜지지 않으려 작은 등불을 켰다.

Перевод примера

Он зажёг маленький фонарик, чтобы не поглотила его тьма глубокой ночи.

Когда говорят 깊은 밤의 어둠에 삼켜지지 않으려

Уместно использовать в художественных текстах или эмоциональных монологах для описания борьбы с внутренним страхом перед неизвестностью. Фраза создает мощный образ сопротивления темным силам и подчеркивает волю к выживанию.

Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы

Перейдите в категорию, чтобы открыть другие выражения на Корейский языке:

Разговорные фразы

Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.

Это самостоятельное разговорное выражение, которое полезно запомнить как готовую фразу.