LingroTech
No hay nadie aquí
Перевод на русский
Здесь никого нет.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Busqué a mis amigos en la casa, pero No hay nadie aquí.
Перевод примера
Я искал своих друзей в доме, но здесь никого нет.
Когда говорят No hay nadie aquí
Сжатая формулировка, которая идеально подходит для быстрого сообщения о пустоте помещения или отсутствии людей. Эта фраза звучит естественно в бытовых ситуациях, когда нужно чётко и кратко констатировать факт отсутствия кого-либо.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Nadie entra o sale. | Никто не входит и не выходит. |
| Nadie viene aquí. | Никто сюда не приходит. |
| Nadie vive aquí. | Здесь никто не живёт. |
| Nadie nos mira. | Никто на нас не смотрит. |
| Aquí no vive nadie. | Здесь не живёт никто. |
| No ha entrado nadie. | Никто не заходил. |
| No hay niños aquí. | Здесь нет детей. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Немецкий | Hier ist niemand. | — |
| Турецкий | burada kimse yok | — |
| Английский | There's nobody here | — |
| Индонезийский | tidak ada orang di sini | — |
| Вьетнамский | không có ai ở đây | — |
| Португальский | não há ninguém lá | — |
| Итальянский | non c'è nessuno là | — |
| Арабский | ليس هناك احد هنا | lys hnạk ạḥd hnạ |
| Корейский | 여기 아무도 없어요 | yeogi amudo eobs-eoyo |
| Французский | personne n'est là | — |
| Тайский | ไม่ มี คน อยู่ | mai mi khon u |
| Греческий | δεν είναι κανείς εκεί | den eínai kaneís ekeí |
| Иврит | אין כאן איש | ʼyn kʼn ʼyş |