LingroTech
No sé qué hacer
Перевод на русский
Я не знаю, что делать.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
Estoy muy confundido y No sé qué hacer.
Перевод примера
Я в полном замешательстве и не знаю, что делать.
Когда говорят No sé qué hacer
Нередко встречается в ситуациях растерянности, когда человек не может найти решение проблемы или выбрать подходящий вариант действий. Эта реплика честно признает внутреннюю неуверенность и часто служит сигналом для собеседника предложить помощь или совет.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| No sé qué hacer con él. | Не знаю, что с ним делать. |
| No puedo decidirme. | Не могу решиться. |
| No sé qué hacer contigo. | Не знаю, что с тобой делать. |
| No me puedo decidir. | Не могу решиться. |
| No sé qué hacer con ella. | Не знаю, что с ней делать. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Турецкий | ne yapacağımı bilmiyorum | — |
| Португальский | não sei o que fazer | — |
| Французский | je ne sais pas quoi faire | — |
| Тайский | ฉัน ไม่ รู้ จะ ทํา ยังไง | chan mai ru cha tha yangngai |
| Английский | I don't know what to say | — |
| Вьетнамский | tôi không biết làm gì | — |
| Иврит | אני לא יודעת מה לעשות | ʼny lʼ ywdʻţ mh lʻşwţ |
| Корейский | 뭘 할지 모르겠어요 | mwol halji moleugess-eoyo |
| Итальянский | io non so cosa fare | — |
| Греческий | δεν ξέρω τι θα έκανα | den xérō ti tha ékana |