LingroTech
Te sacaré de aquí
Перевод на русский
Я вытащу вас отсюда.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
No te preocupes, Te sacaré de aquí.
Перевод примера
Не волнуйся, я тебя отсюда вытащу.
Когда говорят Te sacaré de aquí
Эта формула помогает выразить решимость спасти кого-то из опасной или сложной ситуации, обещая немедленное действие. Фраза звучит как сильное заверение в помощи, которое часто используют в драматических моментах или когда нужно вселить надежду в собеседника.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Te voy a sacar. | Я тебя вытащу. |
| Puedo sacarte de aquí. | Я могу вывести тебя отсюда. |
| Te dejaré aquí. | Я оставлю тебя здесь. |
| Te voy a soltar. | Я отпущу тебя. |
| Lo sacaré de aquí. | Я выведу его отсюда. |
| La sacaré de aquí. | Я выведу её отсюда. |
| Te quitaré esto. | Я отберу это у тебя. |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Иврит | אני אוציא אותך מכאן | ʼny ʼwẕyʼ ʼwţk mkʼn |
| Индонезийский | aku akan mengeluarkanmu dari sini | — |
| Греческий | σε βγάλω από εδώ | se bgálō apó edṓ |
| Английский | I'll get you out of here | — |
| Корейский | 내가 널 여기서 나가게 할 거야 | naega neol yeogiseo nagage hal geoya |