LingroTech
เอาล่ะ ไป กัน เถอะ
Перевод на русский
Хорошо, пошли.
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
เวลาถึงแล้ว เอาล่ะ ไป กัน เถอะ.
Перевод примера
Время пришло. Ладно, пошли.
Когда говорят เอาล่ะ ไป กัน เถอะ
Уместно сказать, когда договариваетесь о совместном действии и готовы сразу отправиться в путь. Фраза звучит дружелюбно и побуждает собеседника к немедленному движению без лишних слов.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| ไม่ ล่ะ ไป กัน เถอะ | mai la pai kan thoe | Нет, пошли. |
| ไง ไป กัน เถอะ | ngai pai kan thoe | Ну что, пошли! |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Английский | Come on let's go | — |
| Португальский | vamos lá então | — |
| Вьетнамский | vậy ta đi nhé | — |
| Греческий | εντάξει ας πάμε | entáxei as páme |
| Иврит | אז בוא נלך | ʼz bwʼ nlk |
| Индонезийский | baiklah kita pergi | — |