LingroTech
biliyorsun değil mi
Перевод на русский
Ты же знаешь, правда?
Прослушайте, как звучит фраза.
Пример использования фразы
Пример
biliyorsun değil mi? Evet, biliyorum.
Перевод примера
Ты же знаешь, да? Да, знаю.
Когда говорят biliyorsun değil mi
По смыслу это утверждение с ожиданием согласия собеседника, которое звучит естественно в живой беседе. Так говорят, чтобы мягко напомнить о чём-то известном обоим или подтвердить общую точку зрения.
Похожие выражения из кластера репрезентативной фразы
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| ama biliyorsun değil mi | но ты же знаешь, правда? |
| bilirsin değil mi | Ты же знаешь, да? |
| evet biliyorsun değil mi | Да, ты же знаешь, да? |
| şarkıyı biliyorsun değil mi | Ты же знаешь эту песню, да? |
| biliyorsun zaten değil mi | Ты же уже знаешь, да? |
| yok yani biliyorsun değil mi | Нет, то есть ты же знаешь, да? |
| bilirsin öyle değil mi | Ты же знаешь, правда? |
Фраза относится к распространённым разговорным выражениям. Такие конструкции полезны для начала изучения языка и регулярных повторений.
Похожие по смыслу выражения встречаются и в других языках. Ниже показаны ближайшие эквиваленты.
То же по смыслу на других языках
| Язык | Фраза | Транскрипция |
|---|---|---|
| Испанский | Lo sabes, ¿no? | — |
| Немецкий | Das weißt du, oder? | — |